DIPS

Gizmodo sustituye a los periodistas de su versión en español por traducciones automatizadas

Redacción | Martes 05 de septiembre de 2023
El medio de tecnología, propiedad de la multinaciona G/O Media, ha anunciado un cambio en su estrategia que evidencia el papel de la inteligencia artificial en el futuro del sector de los medios: sustituirá a sus redactores de la versión en español por traducciones automatizadas de los artículos que publica en otras versiones. La web nació en 2002 y llegó a convertirse en un referente de la información sobre tecnología y el mundo digital, con versiones en varios idiomas, entre ellos el castellano. Los redactores fueron despedidos en una reunión virtual, según explican algunos medios. Y, ahora, serán sustituidos por algoritmos que traducirán los artículos que seguirán leyendo los usuarios de la versión en español de una web que se suma al largo listado de publicaciones que cierran o se reconvierten en granjas de contenidos automáticos para seguir generando tráfico y, con ello, ingresos publicitarios, por exiguos que sean. Las webs de G/O Media acumulan más de 99 millones de visitantes únicos al mes, según cifras de la propia empresa. La compañía tiene oficinas en Nueva York, Chicago y Los Ángeles. Aunque los algoritmos no necesitan oficinas.