Wikipedia se ha convertido en un gigante que nada contracorriente. Una plataforma abierta creada por sus propios usuarios y que, a pesar de ello, logra mantener la calidad de sus artículos en pleno apogeo de las fake news. Hasta el punto de haberse convertido en fuente fiable para plataformas como YouTube, que utilizan los contenidos de Wikipedia para ayudar a verificar la información que contienen algunos vídeos. Ahí reside una de las claves del interés de los gigantes tecnológicos por ayudar a que Wikipedia sea viable: necesitan acceso a su gigantesca base de datos de conocimiento de calidad.
Google acaba de anunciar una inversión de 3,1 millones de dólares en la Fundación Wikimedia, de donde pende la famosa enciclopedia. En la última década ha invertido más de 7,5 millones de dólares en asegurar la viabilidad a largo plazo de un fenómeno digital sin igual. Pero ¿por qué Google financia a Wikipedia?
La razón es sencilla: lo necesita. En muchas búsquedas, el contenido que se muestra en primer lugar procede de Wikipedia, algo que también sucede cuando se pregunta algo a su asistente virtual, integrado en la mayoría de dispositivos móviles con Android. Es decir: muchos millones de personas obtienen con una simple pregunta la información que estaban buscando gracias a que Google ofrece como respuesta información de Wikipedia. Cierto es que probablemente podría hacerlo sin tener que rascarse el bolsillo, habida cuenta de que Wikipedia se sujeta a una licencia Creative Commons que permite utilizar sus contenidos. Pero también es cierto que una colaboración más estrecha permite acceder a algo más que un enlace. Sin ir más lejos, Google utiliza contenidos de Wikipedia para entrenar a algunos de sus sistemas de Inteligencia Artificial. Uno de ellos es 'Jigsaw', ideado para combatir a los trolls que contaminan la Red.
Además, esta cercana relación de Google con Wikipedia también se materializa en las lenguas. Wikipedia cuenta con artículos escritos en más de un centenar de idiomas y lenguas, a pesar de que la inmensa mayoría de sus contenidos utilizan las mayoritarias. Algo que perjudica a Google y a sus aspiraciones para crecer en mercados en los que existe gran cantidad de lenguas, como India. Allí, apenas el 27 % de la población tiene un smartphone, pero la cifra crece a gran velocidad por una serie de estrategias de digitalización que asombran al mundo. Un crecimiento en el que Google tiene mucho que ganar gracias a Android. Pero para ello necesita que sus servicios de búsqueda también puedan prestarse en esas lenguas menos utilizadas actualmente en Internet.
Así nació en 2017 el 'Proyecto Tiger', que busca proporcionar "información sobre temas de búsqueda populares en Google para los cuales no existe contenido en idioma local o e muy limitado", según la explicación oficial. El proyecto se ha rebautizado como 'GLOW' (Growing Local Language Content in Wikipedia), con el objetivo de ampliarlo a Indonesia, México, Nigeria, Oriente Medio y el Norte de África.
Todo esto ayudará a Google a crecer en mercados emergentes en los que todo está por escribir (literalmente). A cambio, la compañía ayuda a Wikipedia con dinero, pero también con tecnología. Los de Mountain View proporcionan acceso gratuito a su API de búsqueda personalizada y a la de Cloud Vision. La primera permite a los editores de Wikipedia citar con mayor rapidez y facilidad a sus fuentes, al permitirles realizar búsquedas sin tener que abandonar la enciclopedia. La segunda, permite digitalizar libros de manera automática. Además, los editores podrán utilizar Google Translate para traducir artículos de Wikipedia a otros idiomas (hasta 121).